Traduceri legalizate Radauti – de ce avem nevoie de persoane calificate?

Putini dintre noi suntem familiarizati cu acest concept de traducere legalizata, mai ales daca nu suntem pasionati de acest domeniu si nu am avut nevoie pana acum.

La inceput am crede ca nu este neaparat nevoie de o persoana calificata in acest domeniu, ci cateva studii pot fi de folos pentru o traducere. Ceea ce este adevarat, dar doar in masura in care acea traducere este facuta unui articol din ziar, care nu are nevoie sa fie avizat, pentru ca nu este un document oficial.

Cand vine vorba despre acte mai importante, lucrurile nu sunt atat de simple. Este nevoie ca traducerea respectiva sa fie legalizata, deci realizata de un traducator autorizat si legalizata de notarul la care acesta si-a depus semnatura. Nu poti sa colaborezi cu un traducator, ca mai apoi sa iti legalizezi traducerea la un alt notar.

Daca ai nevoie de astfel de traduceri legalizate din Radauti si nu numai, citeste in continuare acest articol pentru a-ti da seama de importanta acestora.

In ce conditii se poate legaliza traducerea?

  • Traducerea se poate legaliza doar daca documentul original (cel care a fost tradus) este prezentat in original notarului.
  • Originalul actului trebuie sa fie: act autentic, act cu legalizare de semnatura, copie legalizata sau act cu data certa. Astfel, actele sub semnatura privata, adica cele care poarta doar semnatura unei persoane sau actele emise de diferite societati nu pot fi legalizate pe traducere. In mod evident, exista si o solutie in cazurile in care un document sub semnatura privata chiar trebuie legalizat. In acest caz, documentul original care urmeaza a fi tradus va trece mai intai printr-o prima procedura notariala si, fie va fi legalizat sub forma de copie legalizata, fie va primi data certa. Va fi apoi tradus si legalizat pe traducere.

Este complicata procedura legalizarii?

Nu ar fi considerata complicata, daca nu ar insemna destul de mult timp pierdut de un traducator. Acesta trebuie sa pastreze o arhiva a cererilor de legalizare, apoi trebuie sa completeze incheierea de legalizare, sa listeze actul in cel putin doua exemplare, pentru ca un exemplar ramane in arhiva notarului si sa se deplaseze la notar.

Ce ar putea simplifica procedura legalizarii?

Pana acum cativa ani, procedura legalizarii era mult mai simpla. Incheierea de legalizare era standard, traducatorul nu pierdea timp sa completeze fiecare incheiere in parte cu: numele documentului, autoritatea emitenta, numarul paginilor, numarul cererii etc. Sunt multe state care practica inca aceasta incheiere simpla, prin care se mentioneaza doar conformitatea traducerii, fara alte detalii ale actului.

In conditiile actuale, ce s-ar putea face ar fi ca institutiile romanesti, sa accepte traducerile autorizate (cele pe care este aplicata stampila traducatorului autorizat, recunoscut si el, de altfel, de Ministerul Justitiei, fara a mai solicita in plus si legalizarea notariala). Cu alte cuvinte, sa se reduca cererile de legalizare a traducerilor, cel putin pe plan national, unde traducatorii pot fi verificati cu usurinta.

Asadar, cand este nevoie de traduceri legalizate?

Traducerile legalizate sunt necesare in relatia cu autoritatile de stat.
Cea mai cunoscuta situatie este probabil imigrarea. In aceasta situatie, majoritatea documentelor care atesta identitatea, statutul social sau studiile unei persoane trebuie sa fie traduceri legalizate.

Un alt caz in care este nevoie de traduceri legalizate este activitatea societatilor straine pe teritoriul statului roman. In acest caz, autoritatile pot solicita traduceri autorizate ale actelor de infiintare ale societatii respective, precum si ale diferitelor documente economice si contabile cum ar fi balante, bilanturi, extrase de cont sau contracte. Chiar si unele documentele bilingve pot necesita legalizare.

Prin urmare, traducerile legalizate din Radauti si nu numai sunt importante si de luat in calcul in cazul in care te confrunti cu astfel de situatii pentru a nu intampina probleme mai tarziu.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *